Gateway Keyvisual

BA in Sign Language Interpreting

Interprete per audiolesi (linguaggio dei segni) SUP

fare l'interprete, gesticolare, communicare, informare

Interprete per audiolesi (linguaggio dei segni) SUP
Scaricare il ritratto professionale completo

Che cosa fa un/una interprete per audiolesi (linguaggio dei segni) SUP?

Gli interpreti e le interprete per audiolesi permettono di convertire la nostra lingua parlata in segni comprensibili ai sordi e viceversa. Essi mediano tra udenti e sordi e assumono così un compito importante, che si tratti di riunioni sul posto di lavoro, di visite mediche, di contatti con le autorità o anche di conferenze, eventi culturali e trasmissioni in diretta.

Nel loro lavoro, gli interpreti e le interprete per audiolesi si attengono rigorosamente a un codice d'onore. Ciò significa che non interferiscono mai nella conversazione, rimangono sempre neutrali, mantengono la discrezione e rispettano il dovere di riservatezza.

Gli incarichi di questi professionisti si svolgono di solito in modo irregolare e spesso al di fuori del consueto orario di lavoro. Per tutti gli appuntamenti ufficiali - uffici, medici, tribunali, ecc. - l'Associazione dei Sordi fornisce gratuitamente interpreti e interprete per audiolesi su richiesta.

Cosa e per cosa?

  • Affinché non ci siano difficoltà di comunicazione tra una persona sorda e il locatore, l'interprete per audiolesi fa da mediatore in loco.
  • Affinché l'interprete per audiolesi sia ben preparato per un programma televisivo che deve essere comprensibile anche per i non udenti, approfondisce dapprima le conoscenze sull'argomento.
  • Affinché l'interprete per audiolesi non si stanchi durante la mediazione di una conferenza, dopo due ore e mezza si alterna con una collega di lavoro.
  • Affinché una giovane donna sorda possa farsi capire durante una visita dal medico, l'interprete per audiolesi la accompagna in ambulatorio.

Fatti

Ammissione
a) Formazione professionale completata con maturità professionale, maturità ginnasiale o formazione equivalente e

b) aver completato almeno 84 lezioni del corso di lingua dei segni all'inizio del corso.
Formazione
3 anni di studio a tempo pieno presso la School of Special Needs Education di Zurigo. Inizio ogni tre anni (2024, 2027, 2030).
Aspetti positivi
Dare voce alle persone sorde e permettere loro di comunicare con il prossimo è un compito estremamente significativo e bello.
Aspetti negativi
Poiché gli interpreti e le interprete per audiolesi lavorano su chiamata, devono essere flessibili nella pianificazione del loro tempo libero.
Buono a sapersi
Gli interpreti e le interprete per audiolesi ricevono i loro ordini per i vari incarichi dalla Fondazione Procom. Il luogo e la durata variano a seconda del tipo di intervento. Poiché le loro competenze sono spesso richieste di sera o nei fine settimana, la routine di lavoro quotidiana di questi professionisti varia notevolmente.

TOP 10 richiesto

Anche importante: grande interesse per l'insegnamento delle lingue e piacere per i temi interculturali.

indispensabile
indispensabile
molto importante
indispensabile
importante
importante
importante
indispensabile
molto importante
molto importante

Percorsi di carriera: Interprete per audiolesi (linguaggio dei segni) SUP

Offerte di corsi professionali della federazione svizzera dei sordi (SGB-FSS).

European Master in Sign Language Interpreting (EUMASLI)

Master of Arts (SUP) in linguistica applicata

Interprete per audiolesi (linguaggio dei segni) SUP

Certificato federale di formazione pratica (AFC) con maturità professionale o liceale o titolo equivalente (vedi ammissione)

Scaricare il ritratto professionale completo