Insegnante della lingua dei segni APF
mostrare, gesticolare, guidare, esercitare, spiegare, informare
settori professionali
Educazione e affari sociali
formazione
Formazione continua
Che cosa fa un/una insegnante della lingua dei segni APF?
La capacità di comunicare è particolarmente importante per le persone che vengono rapidamente escluse a causa di una grave perdita dell'udito o della sordità. È quindi ancora più importante che essi stessi e le persone a loro più vicine siano in grado di utilizzare la lingua dei segni. Questo apre loro un mondo in cui sono integrati e possono farsi sentire.
Gli insegnanti e le insegnanti della lingua dei segni fanno da mediatori tra udenti e sordi, insegnando a entrambe le parti la lingua dei segni. Il loro lavoro inizia con i neonati e i bambini, dove promuovono la consapevolezza e l'apprendimento della parola. Insegnano inoltre la lingua dei segni ai giovani e agli adulti sordi, affinché possano orientarsi meglio nelle situazioni quotidiane. Per garantire una comunicazione e uno scambio preciso, gli insegnanti e le insegnanti della lingua dei segni insegnano e allenano anche gli assistenti, i parenti o, nel caso dei bambini, i genitori o i tutori. In questo modo, sensibilizzano tutte le persone coinvolte nel rapporto con le persone sorde, che hanno sempre bisogno del contatto visivo per interagire.
Gli insegnanti e le insegnanti della lingua dei segni possono anche partecipare a progetti di ricerca o contribuire con le loro conoscenze allo sviluppo di video in lingua dei segni.
Cosa e per cosa?
- Affinché un bambino con difficoltà di linguaggio e di percezione impari a comunicare con i gesti, l'insegnante della lingua dei segni lo aiuta a praticare determinati suoni e movimenti.
- Affinché i genitori di un giovane che ha perso l'udito a causa di un incidente possano comunicare con lui, l'insegnante della lingua dei segni insegna a entrambe le parti coinvolte.
- Affinché anche gli immigrati sordi possano imparare la lingua dei segni, l'insegnante della lingua dei segni organizza lezioni per un gruppo di bambini immigrati nella loro lingua nazionale.
- Affinché i consigli pratici possano essere incorporati nella ricerca per migliorare la lingua dei segni, l'insegnante della lingua dei segni vi partecipa.
Fatti
Aspetti positivi
Gli insegnanti e le insegnanti della lingua dei segni sperimentano continuamente come il mondo della comunicazione si apra per i sordi. Questo non è solo un arricchimento per le persone interessate, ma anche per loro stessi ogni volta.
Aspetti negativi
Ognuno di noi impara in modo diverso: alcuni imparano in modo visivo, altri in modo tattile o uditivo. Questo significa che ci sono sempre persone sorde o con problemi di udito che trovano più difficile imparare la lingua dei segni rispetto ad altre.
Ammissione & Formazione
Prima dell'esame:
a) Diploma di livello secondario II o titolo equivalente e
b) certificato settoriale di insegnante di LS o competenze equivalenti acquisite altrove, nonché
c) almeno 2 anni di esperienza professionale nell'insegnamento della lingua dei segni.
2 anni per ottenere l'attestato e 2 anni di esperienza pratica sotto supervisione.
Nota: I costi del corso sono parzialmente coperti dalla Confederazione.
I diplomati di un attestato professionale federale possono richiedere un sussidio al governo federale, in base al quale il 50% delle tasse del corso (massimo 9'500.-) e altri 4'000.- (se l’azienda è membro) sono rimborsati dal fondo per la formazione continua.
Skills
TOP 10 richiesto
Skills
?
Fatti
Buono a sapersi & Percorsi di carriera
La formazione è fondamentale per l’integrazione degli audiolesi e la loro partecipazione alla vita della società, che presuppongono la padronanza sia della lingua dei segni che della lingua parlata. In questa professione si può lavorare nelle scuole o negli istituti di lingua, ma anche nelle case degli enti pubblici o dei privati. Il campo è entusiasmante perché il crescente ambiente internazionale comporta l'aggiunta di altre lingue e questo crea sfide interessanti, particolarmente gratificanti quando gli insegnanti si divertono a partecipare a progetti di ricerca.
- Interprete per audiolesi (linguaggio dei segni) SUP
- Educatore/trice sociale SSS, specialista d'attivazione SSS, maestro/a socioprofessionale SSS (diploma federale)
- Insegnante della lingua dei segni APF
- Diploma di livello secondario II (vedi ammissione)